Warning: The magic method InvisibleReCaptcha\MchLib\Plugin\MchBasePublicPlugin::__wakeup() must have public visibility in /home/c8661048/public_html/honyaku-girl.com/wp-content/plugins/invisible-recaptcha/includes/plugin/MchBasePublicPlugin.php on line 37
翻訳家 | 翻訳がーる。

翻訳家

未分類

アメリア(翻訳者ネットワーク)の評判は?未経験の仕事探し&スキルアップにおすすめの理由を徹底解説!

現在約1万人の会員数を誇る翻訳者ネットワーク「アメリア」。未経験でも応募できる翻訳の求人や豊富なスキルアップの機会など、翻訳者を目指している人や仕事の幅を広げたい新人翻訳者に嬉しいサービスが盛りだくさんのサービスです。入会歴3年超の私が実績...
フリーランス

開業届け&青色申告デビュー!【フリーランス1年目】【フリーランス準備】【弥生のかんたん開業届】

どうも、ひっきーです(´∇`)/少し前に、開業届を出しました!イエェェーーーー\(゚∀゚人゚∀゚人゚∀゚)/ーーーーィ!!!いよいよ正式に個人事業主となり、一層身が引き締まる思いです!~今回提出した書類~①個人事業の開業届出書②所得税の青色...
翻訳

ド文系から、IT翻訳者デビュー!【独学、資格、CATツール、ポストエディット(PE) etc.】【初心者向け★】

どうも、駆け出し翻訳者のひっきーです( ´ ▽ ` )ノ前回・前々回とパートで勤めている社内翻訳の仕事については触れましたが、今回はこれまで書けていなかったIT翻訳の仕事についてです!タイトルにある通り、文系出身でIT業界の経験も知識もなか...
翻訳

conyacの英日翻訳テストについに合格しましたー!

新年あけましておめでとうございます。今年もブログ「翻訳がーる。」をどうぞよろしくお願いいたします。昨年末、ようやくクラウドソーシングサイト「conyac」の翻訳レベルテスト(英日/standard)に合格しました!ウェイウェイ♪最初に受けた...
スピリチュアル

憧れの翻訳家に会えた日:スピリチュアル翻訳の先駆者・山川亜希子さんのお話会に参加しました!【セミナーレポ】【聖なる予言】【アルケミスト】

精神世界・スピリチュアル関連の書籍を数多く翻訳されている、翻訳家・山川亜希子さんのお話会(大阪)に参加してきました!直接お話もでき、翻訳家になるためのアドバイスとエールもいただきました。セミナーの感想と合わせて、まとめました☆
スポンサーリンク