英語 夏至は英語で?「summer solstice」「estival solstice」「midsummer」 本日、2024年6月21日は「夏至(げし)」でした。1年で最も日が出ている時間が長い日ですね。「夏至」を英語でいうと?う~んわからん…(。-ˇ.ˇ-。) ということでちょっと調べてみました。夏至は英語で、「summer solstice」!... 2024.06.22 英語
フリーランス 開業届け&青色申告デビュー!【フリーランス1年目】【フリーランス準備】【弥生のかんたん開業届】 どうも、ひっきーです(´∇`)/少し前に、開業届を出しました!イエェェーーーー\(゚∀゚人゚∀゚人゚∀゚)/ーーーーィ!!!いよいよ正式に個人事業主となり、一層身が引き締まる思いです!~今回提出した書類~①個人事業の開業届出書②所得税の青色... 2024.03.20 フリーランス
体験記 翻訳業だけで、月収20万達成!【英日実務翻訳】【フリーランス1年目】 どうも、ひっきーです( ´ ▽ ` )ノありがたいことに、先月1ヶ月は過去最高量のお仕事をいただき、ブログの方は前回の更新から少し空いてしまいました…(ホントハ、キングダムヨンデタ…(¯―¯٥))はい、ということでよく頑張ったこの1か... 2024.03.08 体験記
翻訳 IT翻訳の独学に!おすすめ参考書5選【初~準中級】文系出身でもIT翻訳者になれる! 前回の記事で、文系出身でも独学でIT翻訳の仕事ができるようになったと書きました。今回は、実際に私がIT翻訳デビュー前にお世話になった参考書たちを簡単に紹介します!ヽ(৹ ˙꒳˙ )ㅅ( ˙꒳˙ ৹)ノイェーィ♪さあ、いってみよう!1. ... 2024.02.03 翻訳
翻訳 ド文系から、IT翻訳者デビュー!【独学、資格、CATツール、ポストエディット(PE) etc.】【初心者向け★】 どうも、駆け出し翻訳者のひっきーです( ´ ▽ ` )ノ前回・前々回とパートで勤めている社内翻訳の仕事については触れましたが、今回はこれまで書けていなかったIT翻訳の仕事についてです!タイトルにある通り、文系出身でIT業界の経験も知識もなか... 2024.01.26 翻訳
体験記 理想のパート先(社内翻訳者)、見つけたー! こんにちは!駆け出し翻訳者のひっきーです。さも最近いいことがあったかのようなタイトルをつけてしまいましたが、今回はちょっと前のお話。前回の記事でテストに合格したきっかけとなった実践の場・社内翻訳のパートが見つかるまでがとてもドラマティックだ... 2024.01.12 体験記
体験記 conyacの英日翻訳テストについに合格しましたー! 新年あけましておめでとうございます。今年もブログ「翻訳がーる。」をどうぞよろしくお願いいたします。昨年末、ようやくクラウドソーシングサイト「conyac」の翻訳レベルテスト(英日/standard)に合格しました!ウェイウェイ♪最初に受けた... 2024.01.03 体験記
翻訳 【体験談レビュー】戸田式翻訳講座はどんな人におすすめ?メリット・デメリットは? どうも、ひっきーです。今回は、私が受講した翻訳講座「戸田式翻訳講座」についてレビューしたいと思います。1. 「戸田式翻訳講座」の信頼性は?レビューが少ない理由は?残念ですが、世の中には詐欺まがいのあやしい翻訳講座も確かに存在します。実際、業... 2023.10.05 翻訳
翻訳 【体験談】未経験から翻訳トライアルに合格!私がやった10のこと【無料サイト・おすすめ本紹介あり】 翻訳者の登竜門となるプロテスト、翻訳トライアル。英日実務翻訳で、ようやく念願の合格1社目を果たしたので、ここに至るまでに私が実際にやったことをまとめました。無料でできる勉強法やおすすめ本も紹介します♪ 2023.08.19 翻訳
スピリチュアル・精神世界 塩博士・工藤清敏さんの「お塩で健康回復セミナー」に参加してみた!【セミナーレポ】【神宝塩】 大阪で開催された塩博士・工藤清敏さんの「お塩で健康回復セミナー」に参加しました。塩の大切さはもちろん、塩の歴史や減塩ブームの真実、そこから見えてくる世界の支配構造まで、知ってると知らないとでは人生が変わる話が満載!実際に参加した感想をレポートします! 2023.07.29 スピリチュアル・精神世界